понедельник, 12 октября 2015
Вечное "Ни на одном видео никто не нажал на интересующую тебя реплику? Нажми сама!"
Финал SoR, после боя с Реваном:
Если солгать о Лане:
1) She can't be trusted1) She can't be trusted (Ей нельзя доверять)
- Lana's deceitful. I've seen it myself. Without knowing her true motivations, she could be a treat.
- If she was purely forthright, I wouldn't have installed her. And let's not forget she risking everything to save Empire from Revanites. I'm not concerned.
- Лана лицемерна. Я сам(а) это видел(а). Мы не знаем ее истинные мотивы, так что она может быть угрозой.
- Я бы не назначил ее на эту должность, если бы она была абсолютно прямолинейна. И давай не будем забывать о том, что она рисковала всем, чтобы спасти Империю от реванитов. Меня это не беспокоит.
2) She's inexperienced2) She's inexperienced (Она неопытна)
- Acting as advisor to Darth Arkous does not qualify her for head of intellegence.
- As I'm sure you've witnessed, she has a natural talent. And she's competent in handling all manner of assets.
- То, что она была советником Дарта Аркуса не делает ее подходящей на должность главы разведки.
- Уверен, ты видел(а) ее природный дар. И она компетентна в управлении всевозможными агентами.
3) She's unconventional 3) She's unconventional (Она незаурядна)
- Lana refuses to even take a title. This doesn't concern you?
- It says to me that she's anambitious. I welcome the novelty.
- Лана отказывается даже от титула. Вас это не беспокоит?
- Мне это говорит о том, что она не амбициозна. Я рад новизне.
Диалог Гнева:
- I won't pretend to know how Emperor's transformation has affected you. Enlighten me.
- Не буду говорить, что знаю, как на тебя повлияло преображение Императора. Просвети меня.1) I must face him1) I must face him (Я должен(должна) встретить его лицом к лицу)
- When the time comes, I will confront Emperor and he will answer to me.
- Bold. Unflicnhed. Good.
- Когда время придет, я буду противостоять Императору, и он ответит передо мной.
- Смел(а). Непоколебим(а). Отлично.
2) I'm struggling with it2) I'm struggling with it (У меня есть некоторые затруднения с этим)
- It's a lot to process.
- Let us hope you find clarity before too late.
- Мне нужно многое обдумать.
- Будем надеяться, что ты разберешься до того, как станет слишком поздно.
3) None of your business3) None of your business (Не твое дело)
- That's between myself and the Emperor, Marr.
- I thought as much. But the moment will come when your allegiance must be made fully clear.
- Это только между мной и Императором, Марр.
- Как я и думал. Но настанет миг, когда должно быть предельно ясно, кому ты верен(а).
Пошто меня так смешит третья реплика
@темы:
Игровое,
swtor