• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
11:29 

Tyranny - "Певчая Птица"

Their promises they'd kept.

@темы: перевод, Tyranny

22:45 

Tyranny - "Голос Архонта"

Their promises they'd kept.

@темы: перевод, Tyranny

17:15 

Tyranny - "Под новым руководством"

Their promises they'd kept.

@темы: Tyranny, перевод

16:43 

Their promises they'd kept.
Еще немного информации о tyranny из нового интервью с Брайаном Хейнсом.

Вкратце - одним из основных преимуществ армий Кайроса стало то, что они используют железо, в то время как остальной мир кует броню и оружие из бронзы.
читать дальше

Про Грейвен Эйша и его солдат:
читать дальше

@темы: Tyranny, перевод

20:21 

Their promises they'd kept.
Варианты предысторий из недавнего стрима Tyranny. Концовки отсутствуют, поскольку на самом стриме эта часть текста была закрыта плашкой с видео. Точнее, финтифлюшкой для этой самой плашкой. Не надо так делать, в общем.

Выбор пола:
Мужчина
Женщина

Предыстории:
До выбора
Боец в ямах
Охотник
Ученик гильдии
Потомок знати
Дипломат
Преступник
Солдат
Военный маг

Не знаю, что меня веселит больше - то, что почти во всех предысториях две крайности - "хреново быть родителями главного героя" и "мораль сказки про Гензеля и Гретель в том, что однажды ваши родители могут бросить вас в лесу на верную смерть", или Танон в предыстории преступника со своим офигенным "Ай, какой молодец, какой умничка... Виновен нахуй!" :lol:

Еще интересное из стартового ролика:

  • Весь материк (за исключением одного полуострова) Кайрос завоевал за 400 лет.

  • С полуостровом дело затянулось из-за того, что два Архонта — Голоса Нерата и Грейвен Эйш— которые и без того друг друга не любили, пересрались за право завоевать эту последюю территорию. Срачи между Архонтами явление достаточно частое, но на сей раз дело здорово осложнилось тем, что а) вместе с архонтами пересрались и их армии, б) на войну послали только их (практически).

  • Имя Tunon произнесли как [Тунон], а не [Танон], ударение на первый слог. Вторую часть имени Graven Ashe произнесли как [Аш], а не [Эйш]

@темы: Tyranny, перевод

23:29 

Their promises they'd kept.
Глядя на все это котфе и отсутствие вменяемых новостей о втором сезоне, начинаешь задумываться о том, что пора бы искать себе новый фандом, а то столько баттхерта вредно для здоровья :D Поэтому я пошла и еще больше упоролась Tyranny.

Из недавно опубликованного разработчиками – психи из Алого Хора. (Изображения отдельных представителей кликабельны).


читать дальше

@темы: перевод, Игровое, Tyranny

21:26 

Tyranny - "Повышение"

Their promises they'd kept.

@темы: перевод, Tyranny

16:51 

Their promises they'd kept.
Еще немного интересного про "Тиранию". Сегодня в рубрике Архонты и два города.
На сайте есть еще два небольших рассказа, они тут тоже в скором времени будут :3

Примечание по именам архонтов.

Архонты


Города

@темы: перевод, Tyranny

20:16 

Their promises they'd kept.
Торжественно нарекаю свой текущий университет Университетом Ваэля. Там все такое же странное.

А пока могу рассказать вам всякое интересное про еще не вышедшую Tyranny. Точнее, не рассказать, а просто перевести рассказанное разработчиками.

Примечание.

Трейлер.
Что сказали в трейлере.

Переплетчики судеб

Законы Кайроса

Право апелляции

Архонт Правосудия

@темы: перевод, Игровое, Tyranny

22:57 

Their promises they'd kept.
Перевод некоторых кусков информации касательно Divinity: Original Sin 2. Взято с их страницы на кикстартере.
На самом деле, сперва я хотела просто запостить красивые концепт-арты, но без пояснений этого было бы мало.

Сюжет
Зал Эха
Нежить
Чистки епископа Александра Невинного

@темы: Divinity, Игровое, перевод

21:08 

Their promises they'd kept.
Бесстыдная реклама Torment: Tides of Numenera — быстроперевод первого "Кризиса" (Некая "спорная" ситуация, которую игроку нужно решить. Способов и исходов много. По ходу персонаж может и не выжить, но геймовером это не станет.)
Вам недодавали последствий ваших решений в играх? Их есть у меня! точнее, не у меня, а у нуменеры.
Перевод варианта вот из этого видео.
Спойлеров к основному сюжету, вроде как, нет - этот кризис почти что какоридж.

читать дальше

@темы: Игровое, Tides of Numenera, перевод

Это самая обычная сказка

главная